De letterzetter stelt zich voor: lezen

hieronymus

Afbeelding: Sint Hieronymus , School van Joos van Cleve (Public Domain)

Studie

Hoewel ik afgestudeerd taalkundige ben, heb ik tijdens de eerste jaren van mijn studie Nederlands ook veel letterkundevakken moeten volgen. Ik kwam er toen achter dat ik over het algemeen niet zo houd van (latere 20e-eeuwse) Nederlandse literatuur. Voor mijn gevoel ontbreekt het deze literatuur aan een goede dosis fantasie en gevoel en lijkt seks een verplicht nummer te zijn, dat bijna nooit iets toevoegt aan de betekenis

Lees verder: De letterzetter stelt zich voor: lezen

Zomaar een leesclubbijeenkomst; of: method reading

pruimen

Foto: fir0002 | flagstaffotos.com. Canon 20D + Tamron 28-75mm f/2.8 – Own work, GFDL 1.2, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=592154

Wat waren we toch blij toen we van vriendin Marjan de volgende mail ontvingen: ‘Met genoegen kom ik vrijdag aanstaande uw stamhouder entertainen en verzorgen, en uw huishouden een frisse impuls geven! Ik zal rond 10 uur arriveren in mijn voituur.’

Om half tien stond ze op de stoep. Snel stonden we op uit bed, gooiden haar ons kind toe en begaven ons naar

Lees verder: Zomaar een leesclubbijeenkomst; of: method reading

Dorian Gray

Dorian Gray

Foto: filmstill uit Dorian Gray

In de videotheek stuitte ik op de film Dorian Gray uit 2009 – een film die al langere tijd op mijn must-seelijstje stond. Voor mijn leesclub had ik al eerder The Picture of Dorian Gray van Oscar Wilde gelezen, en aangezien ik dat een goed verhaal vond, leek het me leuk de moderne filmversie ervan te bekijken. Een boekverfilming: altijd gevaarlijk als je eerder het boek al hebt gelezen. Hoe was dat dit keer?

Lees verder: Dorian Gray

Dagboek van een onsterfelijke

Dagboek van een onsterfelijke

Gewoonlijk lees ik voor de leesclub een door één van de leden uitgekozen boek. Dit keer was het anders – de opdracht luidde: lees een boek dat je eigenlijk al heel lang wil lezen, maar dat nog steeds ongelezen is gebleven. Hoewel er boekenkasten vol van dat soort boeken zijn, was mijn keuze toch vrij makkelijk: Interview with the Vampire van Anne Rice.

Zo veel boeken als er zijn die ik nog wil lezen, zoveel redenen zijn er

Lees verder: Dagboek van een onsterfelijke

De verliefde en de gouden ezel

Ezelboeken

Al eerder hebben we met de leesclub ‘boekenparen’ gelezen, bijvoorbeeld twee magisch-realistische boeken – of een boek en het boek waarop het is gebaseerd. Dat laatste was ook nu het geval met de twee ‘ezel-boeken’: De gouden ezel van de romein Apuleius uit de tweede eeuw, en De verliefde ezel van Louis Couperus.

Apuleius’ werk heet eigenlijk Metamorphoses, maar omdat het werk met dezelfde naam van Ovidius bekender is, staat het thans bekend als De verliefde ezel. Het boek

Lees verder: De verliefde en de gouden ezel

Het Gilgamesj-epos

Gilgamesj

Onze leesclub leest literatuur van alle tijden en plaatsen. Dit keer kwam het boek wel van heel ver, vooral wat tijd betreft. Het Gilgamesj-epos wordt namelijk vaak beschouwd als oudste literaire werk. Of dat wel of niet zo is – het werk stamt in elk geval uit 1200 voor Christus, en eerdere versies zijn zelfs nog ouder! Het epos verhaalt over koning Gilgamesj, die waarschijnlijk in de 27e eeuw voor Christus daadwerkelijk leefde, en speelt zich af in Oeroek, het huidige

Lees verder: Het Gilgamesj-epos

Ten zuiden van de grens

Norwegian Wood van de Japanse schrijver Haruki Murakami had ik al eens voor mijn leesclub gelezen. Ondanks dat dit boek door ons steevast ‘die depressieve Japanse seksroman’ werd genoemd, was het zeker de moeite waard. Dat kwam vooral door de schrijfstijl – ook al was het een Nederlandse vertaling. Daardoor las het boek lekker door en werd je snel meegenomen naar de psychologische laag.

In mijn boekenkast stond al langer een ander, ongelezen, boek van Murakami: Ten zuiden van de grens.

Lees verder: Ten zuiden van de grens

Als op een winternacht een reiziger

Als op een winternacht een reiziger

Tijdens mijn vorige leesclubbijeenkomst bespraken we de postmoderne klassieker Als op een winternacht een reiziger (Se una notte d’inverno un viaggiatore, Engels vertaling If on a winter’s night a traveller) van de Italiaan Italo Calvino. De reacties op het boek waren nogal verschillend.

‘You are about to begin reading Italo Calvino’s new novel, If on winter’s night a traveler.’ Zo begint (de Engelse vertaling van) het boek. Is het een inleiding van de schrijver zelf die

Lees verder: Als op een winternacht een reiziger

De ontdekking van de curryworst

Die Entdeckung der Currywurst

In eerste instantie moesten we op de boekclub natuurlijk lachen toen onze Germanist met het boek Die Entdeckung der Currywurst kwam. Maar het bleek een dun boek te zijn, dus vooruit, na wat reclame van hem gingen we overstag.

Officieel schijnt het een humoristisch boek te zijn. Het is licht geschreven, maar humoristisch wil ik het niet noemen. Er zit veel oorlogsdrama in, maar wel op een heel persoonlijke manier, teruggebracht tot voornamelijk twee personages. Lees verder: De ontdekking van de curryworst

The Selected Works of T.S. Spivet

‘Het lijkt eerst zo veelbelovend, maar hoe verder het boek vordert, hoe minder de lezer snapt wat de schrijver opeens allemaal doet, en vooral waarom. Wat moet de lezer ermee?’ Dat was zo ongeveer de conclusie van de leesclub waar ikzelf deel van uitmaak over The Selected Works of T.S. Spivet, het debuutalbum van Reif Larsen (ook vertaald als De verzamelde werken van T.S. Spivet).

Niet alleen de leden van onze leesclub vonden dat. De fictierecensent van de Washington Post, Ron

Lees verder: The Selected Works of T.S. Spivet